Autor Thema: Über die Verführung von Engeln - Brecht  (Gelesen 10130 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Offline gothicpuss

  • Antonia Stark
  • Altes Eisen
  • *****
  • Beiträge: 6.319
  • Geschlecht: Weiblich
Über die Verführung von Engeln - Brecht
« am: 15-07-2012, 22:51:49 »
  "Über die Verführung von Engeln" von Bertolt Brecht
Engel verführt man gar nicht oder schnell.
Verzieh ihn einfach in den Hauseingang
Steck ihm die Zunge in den Mund und lang
Ihm untern Rock, bis er sich naß macht, stell
Ihm das Gesicht zur Wand, heb ihm den Rock
Und fick ihn. Stöhnt er irgendwie beklommen
Dann halt ihn fest und laß ihn zweimal kommen
Sonst hat er dir am Ende einen Schock.
Ermahn ihn, dass er gut den Hintern schwinkt
Heiß ihn dir ruhig an die Hoden fassen
Sag ihm, er darf sich furchtlos fallen lassen
Dieweil er zwischen Erd und Himmel hängt –
Doch schau ihm nicht beim Ficken ins Gesicht
Und seine Flügel, Mensch, zerdrück sie nicht.
But if you have forgotten
Your precious mother tongue
What do you think your mother
Would say of what you've done?
And if you can't remember the place
You call a home, or having trouble placing
Who's calling on the phone...

Offline FaceValue

  • deranged accountant
  • Altes Eisen
  • *****
  • Beiträge: 14.785
Re: Über die Verführung von Engeln - Brecht
« Antwort #1 am: 16-07-2012, 08:21:00 »
Stöhnt er irgendwie beklommen
Dann halt ihn fest und laß ihn zweimal kommen
Sonst hat er dir am Ende einen Schock.

;D ;D WTF?
Na servas, sehr romantisch der Herr Brecht. Beim Rhythmus hapert's auch manchmal, woll ma hoffen, dass ihm das nur beim Dichten so geht. ;)
- Now it's broken *and* it's working. -

Man sitzt insgesamt viel zu wenig am Meer. -

Offline gothicpuss

  • Antonia Stark
  • Altes Eisen
  • *****
  • Beiträge: 6.319
  • Geschlecht: Weiblich
Re: Über die Verführung von Engeln - Brecht
« Antwort #2 am: 16-07-2012, 08:29:18 »
Ich find die letzten zwei Zeilen total schön. Die ersten paar sind so naja. Aber die letzten zwei!!!! ;D
But if you have forgotten
Your precious mother tongue
What do you think your mother
Would say of what you've done?
And if you can't remember the place
You call a home, or having trouble placing
Who's calling on the phone...

Offline Kurai

  • Nocturnal animal
  • Altes Eisen
  • *****
  • Beiträge: 13.108
  • Geschlecht: Weiblich
  • VN
Re: Über die Verführung von Engeln - Brecht
« Antwort #3 am: 16-07-2012, 09:05:17 »
Orger Text, aber irgendwie witzig ^^
"Possibly one of the worst last things to hear before your death, the mocking death cry of otters. .."

Offline Charisma

  • Westbahnhof Lover
  • Altes Eisen
  • *****
  • Beiträge: 43.123
  • Ich liebe Kätzchen!
Re: Über die Verführung von Engeln - Brecht
« Antwort #4 am: 16-07-2012, 11:24:24 »
Ich kann Sätze, in denen das Wort "ficken" vorkommt, ned schön finden...
Das is wie mit "brunzen"...  ;D

Don’t cry for me, Argentina!
È primavera, sarà perché ti amo

Offline FaceValue

  • deranged accountant
  • Altes Eisen
  • *****
  • Beiträge: 14.785
Re: Über die Verführung von Engeln - Brecht
« Antwort #5 am: 16-07-2012, 11:33:53 »
Ich find "ficken" und ein Gedicht passen ned zusammen.
In einer erotischen Geschichte hingegen passt "ficken" schon, wenn's richtig eingesetzt wird. ;)
 
Aber ich find sowieso, dem Brecht-Gedicht fehlt jeglicher Charme.
 
- Now it's broken *and* it's working. -

Man sitzt insgesamt viel zu wenig am Meer. -

Online TheMechanix

  • Ving Tsun - Poetenfee
  • Altes Eisen
  • *****
  • Beiträge: 20.108
  • Geschlecht: Männlich
  • Life is a Rollertoaster!
    • Beschwerdestelle
Re: Über die Verführung von Engeln - Brecht
« Antwort #6 am: 16-07-2012, 11:39:09 »
Ich kann Sätze, in denen das Wort "ficken" vorkommt, ned schön finden...
Das is wie mit "brunzen"...  ;D

"brunzen" is überhaupt a grausliches Wort, find ich...*g*

Und zum Gedicht: Gfallt ma net...holprig (sowas find ich überhaupt schrecklich) und irgendwie is ma net ganz klar, was er damit aussagen will...und Facie hat's schön formuliert, dem Gedicht fehlt der Charme...
Das Leben ist jetzt! :D
Scheiß aufs Leben, Hauptsoch' es gibt Kaffee!
Gleitzeit - beste Leben!
I need that beer! :prost:
Posting stupid posts without being drunk since ever!

Offline Charisma

  • Westbahnhof Lover
  • Altes Eisen
  • *****
  • Beiträge: 43.123
  • Ich liebe Kätzchen!
Re: Über die Verführung von Engeln - Brecht
« Antwort #7 am: 16-07-2012, 12:13:14 »
"Brunzen" is DAS Unwort! ;D
Gibt aber Leute (ausschließlich aus dem Osten Österreichs), die das normal verwenden. Also wie "ludln" oder "wischeln"... Als ganz normales Wort! Find ich arg!

@ Gedicht:
Der Sinn erschließt sich mir auch ned. Außer, dass ma die Flügel ned brechen darf. Aber ich kann anatomisch bedingt eh keine Engel "ficken" :P

Don’t cry for me, Argentina!
È primavera, sarà perché ti amo

Online TheMechanix

  • Ving Tsun - Poetenfee
  • Altes Eisen
  • *****
  • Beiträge: 20.108
  • Geschlecht: Männlich
  • Life is a Rollertoaster!
    • Beschwerdestelle
Re: Über die Verführung von Engeln - Brecht
« Antwort #8 am: 16-07-2012, 12:19:48 »
"Brunzen" is DAS Unwort! ;D
Gibt aber Leute (ausschließlich aus dem Osten Österreichs), die das normal verwenden. Also wie "ludln" oder "wischeln"... Als ganz normales Wort! Find ich arg!

@ Gedicht:
Der Sinn erschließt sich mir auch ned. Außer, dass ma die Flügel ned brechen darf. Aber ich kann anatomisch bedingt eh keine Engel "ficken" :P

Jaja, kenn ich...find i a furchtbar!

Was anatomische Bedingungen angeht: Musst da halt an Umschnalldildo kaufen... ;D
Das Leben ist jetzt! :D
Scheiß aufs Leben, Hauptsoch' es gibt Kaffee!
Gleitzeit - beste Leben!
I need that beer! :prost:
Posting stupid posts without being drunk since ever!

Offline FaceValue

  • deranged accountant
  • Altes Eisen
  • *****
  • Beiträge: 14.785
Re: Über die Verführung von Engeln - Brecht
« Antwort #9 am: 16-07-2012, 12:26:06 »
Na die Aussage ist doch eh sehr deutlich: Mach sie feucht und fick sie, bevor sie sich's anders überlegt. ;D
Ich find, dass er im Grunde sogar Recht hat, Engel verführt man schnell oder gar nicht. ;) Aber diese Erkenntnis hätt ich gern liebevoller und schöner formuliert gehabt.
- Now it's broken *and* it's working. -

Man sitzt insgesamt viel zu wenig am Meer. -

Hallo lieber Gast! Um mehr Antworten lesen zu können, musst du dich entweder anmelden oder registrieren!

 

Powered by EzPortal